Tuesday, November 29, 2016

28.11 портные

День у меня начался с ручных петель. Скоро стану белошвейкой. После того, как я доделала 5петель, была кране удивлена и польщена новым заданием. Мне дали сшить брюки от начала и до конца для актёра!!! Узнаю большое количество новых вещей о которых даже не задумывалась. Успела вырезать подкладку. Ненужно было постирать в горячей воде, чтоб она села. Проклеила все детали, вырезала недостающие.

Sunday, November 27, 2016

Schwerin 26.11 -27.11 Pagarid

  Эти выходные мы провели очень успешно.

 Нелли вместе группой девочек сходили на экскурсию в Шверинский замок. И получили много приятных впечатлений. Вечером в субботу мы также сходили на танцы. 

А в воскресение отдыхали дома, так как к сожалению в Германии в этот день всё закрыто.

Логисты

27.11.2016  Выходные!Эти выходные в Бремене воистину выходные!Всё располагает к хорошему настроению и приятному времяпровождению.Погода,как по заказу, солнышко светит, безветренно и спокойно. Предрождественский город активно отдыхает от рабочей недели. Необычным является факт того, что практически все магазины по воскресеньям здесь закрыты,за исключением небольших частных киосков. А значит никакого шопинга не получиться! Этот на первый взгляд неудобный факт, компенсируется возможностью посетить многочисленные предрождественские ярмарки. Мы побывали на одной из них в самом центре города. Множество маленьких деревянных домиков разукрашенных красочными гирляндами и зажженными свечами заполнили центральную площадь.Повсеместно слышаться запахи подкопченного дымка и жареных орешков в глазури. А чтобы гости ярмарки не замерзли, многочисленные мини пабы предлагают для согрева глинтвейн и пунш в разных вариантах крепости!







26.11.2016-27.11.2016 Juuksurid


Laupäeval oli Janal ja Mariadel töö päev. Oksanal oli vaba päev. Jana tegeles punutistega. Maria V tegi juuste hooldust kliendile. Maria K oli kaks meeste lōikust ja üks laste lōikus. 

Pühapäeval käisime me ekskursioonil Schwerini ilusas lossis. Seal oli väga pōnev. Peale seda läksime restorani, kus oli ka tore. 

Kōike ilusat! :)

Saturday, November 26, 2016

25.11- Õmblejad

Дошила жилетку. Соединила подкладку с полочкой. Узнала много чего нового, что поможет мне в будущем.

Оксана шила кармашки для микрофонов и соединяла детали корсета

24.11 портные

Продолжаю шить жилетку. Очень много ручной работы! Научилась шить карманы в ручную.
Оксана разбирает каждую деталь караете, делает посадку делала карманчики для микрофонов 

Friday, November 25, 2016

Schwerin 24.11-25.11 Pagarid

  В эти два дня, как обычно у нас был ранний подьём. Добравшись на работу , мы в основном в течении дня занимались печеньем. После трудового дня мы пошли спать, потому что у нас был тяжелый день.

 Однако в вечер пятницы мы позволили себе маленькую радость, в качестве похода на танцы.

Thursday, November 24, 2016

Логисты

24.11.2016   Начнем с выходных. Выходные проходили замечательно радовала погода своим теплым ветром  и солнцем,  температура достигала +15. Вечерние прогулки по городу очень сильно запоминались, так как город уже украшен к рождеству во многих частях города разгуливают Санта Клаусы  чувствуется праздничное настроение. В воскресение вечером мы собрались идти на футбол -по дороге к стадиону по всюду встречались болельщики они в предвкушении игры пели гимн своей команды и кричали. Приблизившись к стадиону увидели многочисленную толпу зрителей, там нас встречал  наш коллега Виктор, который является болельщиком и сам играет в футбол и это событие он не мог пропустить. Виктор рассказал про встречу этих команд ,что они являются давними конкурентами на чемпионство Бундеслиги .
На стадионе мы увидели прекрасный вид и много болельщиков их количество было больше 42000 человек. Началась игра- первый гол  забили хозяева, но долго радоваться не пришлось уже через 30 минут счет был равным, и к концу игры счет был в пользу Айнтрахта Франкфурта
и как "в страшном сне" раздался свисток. Нас это не расстроило, мы шли туда смотреть
немецкую Бундеслигу. После просмотра матча  у нас  осталось множество положительных эмоций и замечательное  настроение.



  





Рабочая неделя началась с изучения нового маршрута. Мы решили доехать до работы на поезде, так как обычная дорога занимала около 1,5 часа. Теперь с поездом путь стал на много быстрее  и экономия времени составляет около 40 минут , нам понравилось ведь теперь мы просыпаемся гораздо позже обычного 😊👍.
На складе мы занимались подготовкой мест хранения и распределения товара по складу, так как ожидаем прибытия большого товара, связанное с рождественскими праздниками. Нам показывал, как правильно упаковывать и комплектовать. Во время перерывов директор рассказывал историю предприятия и основы малого бизнеса.

23.11.2016- rutiini küüsis Juuksurid

Tänasel päeval polnud mitte midagi erinevat võrreldes teiste päevadega. Tööd olid samad, inimesed samad ning ajad samad. Praegu pole tööd palju, sest enamus kliente tahab OMA juukurilt teenust saada, et olla pühadel ilus. Täna meil kõigil olid värvimised, lōikused. Kes harjutas föönisoengut, kes vaatas kuidas föönisoengut teha jne. 

Wednesday, November 23, 2016

23.11.-Pagarid

  Сегодня на производстве, мы в основном занимались приготовлением различного печенья. Во время работы, мы ещё ближе познакомились с коллегами. Особенно с мужским коллективом. Даже языковой барьер не стал особо большой проблемой.  Мы смогли общаться с помощью нескольких языков и жестов. 

 Наш рабочий день прошел в весьма хорошем настроении.
 А после работы мы как обычно доехали до Marien platz , провели там свободное время и пошли домой отдыхать.






  В вечером же мы выбрались на некоторое время в город, погуляли по ярмарке и пошли назад домой.

23.11 портные

Доделывала образец брюк. Получилось намного лучше и аккуратней, меньше ошибок. Петельку на брюках делала в ручную. Справилась без помощи мастеров, от начала и до конца все делала сама

Следующее задание- жилетка. Вырезала клеевую, проклеила полочки и подборта под прессом. Вырезала подкладочную ткань. И на специальной копировальной бумаге нарисовала на ткани выточки.

Оксана в начале рабочего для делала кармашки для микрофонов и затем приступила к корсету



22.11 портные

Начала делать такой же образец брюк, что бы закрепить материал и исправить ошибки. Сделала карманы и приготовила детали для гульфика. Иза научила меня делать петли в ручную. Оксане предложили сделать корсет, выбирала ткань и делала кармашки для микрофона.

Tuesday, November 22, 2016

6 рабочий день Pagarid

Сегодня был наш 6 рабочий день. Мы уже ко всему привыкли и знакомы со всеми. В самой Германии тепло, потому как климат здесь лучше. Очень трудно ходить в зимней одежде, но мы справляемся.
  Днём мы немного отдохнули после работы, а затем решили посмотреть вечерний город. Сходили небольшой группой на тиволи, покатались на колесе обозрения  и погуляли по улицам города.

    Schwerin в это время очень красив, потому как немцы очень трепетно отнясятся к праздникам. И подготовка к ним уже давно была начата, а город уже украшен.

22.11.2016- hollywoodi laineid-Juuksurid

Teisipäeval oli kōigil juuksuritel tööpäev. Oksana tegi täna kliendile föönisoengut ja lokke. Jana abistas juuksureid ja värvis juukseid. Maria K tuli täna teha kliendile pea massaži ja samuti värvis juukseid. Maria V tegi soenguid ning ōppis tegema hollywoodi laineid juustele. 

Ōhtul me kōik jalutasime Schwerinis ringi.

Monday, November 21, 2016

Juhei-vaba päev- Juuksurid 21.11

21.11.2016
Mariadel oli täna vaba päev, juhei. See tähendas ainult üht, et tuleb minna linna peale. Schwerinis oli täna avatud laat, mis oma hiilguses ja tohutute jōulu kaunistustega nägi välja väga ilus. 

Oksanal ja Janal oli, aga tööpäev. Täna nad vaatlesid, kuidas profesionaalid töötavad.

21.11 портные

Дорога на работу всегда очаровывает

Сегодня для меня был день открытий. Низ штанов я обработала на спец.машине, которая делает потайные стижки. Так же делала петлю почти в ручную. Образец мужских штанов - готов! Я довольна результатом. Ошибки есть, но буду работать над собой.

Оксана работа над платьем. Втачала рукава, увеличила горловину, расшила талию, убрала выточки и отпарила его.



Bторая неделя 21.11 Pagarid

 У нас началась вторая неделя, того как мы находимся в Германии. Мы уже привыкли к тому, что нам необходимо вставать рано. Практически весь рабочий день, мы провели в кондитерском отделе.

 Первую половину работы мы в основном работали с шоколадом. А также мы еще ближе познакомились с сотрудниками пекарни, а особенно с её шефом. Это очень доброжелательный и весёлый мужчина.

  После работы мы пошли в торговый центр дружной кампанией.

Sunday, November 20, 2016

Wochenende:) Puhkepäevad 19 ja 20 november

В субботу утром мы высыпались. Некоторые девушки ушли на работу, а мы отдыхали после трудовых будней. Затем собравшись группой девочек пошли гулять по городу и по магазинам. День мы провели весело и с пользей.
  А вечером мы решили ознакомиться с ночной культурой Германии. Мы все остались под впечатлением.


В воскресение мы всей дружной кампанием отдыхали дома и готовились к трудовой неделе.

Saturday, November 19, 2016

Laupäev 19.11 Juuksurid

Laupäeval oli Janal vaba päev. Oksana, Maria V ja Maria K töötasid. 

Tööpäev sai läbi juba täitsa varakult. Maria K lōpetas töö kell 12.00 ja teised  tüdrukud tund aega hiljem. Maria V sai teha ühe naiste lõikuse ja kaks juukse hooldust. Oksana tegi nukule föönisoengut ja Maria K ühe laste ja ühe meeste lōikuse. Pühapäeval kõik puhkasid, kuna Saksamaal ei töötata sel päeval. Käisime Schwerini ilusas linnas jalutamas ja nautisime ilma.

Friday, November 18, 2016

Логисты )

    День знаний.
 Знания- это сила!И не важно получаешь ли ты новые или демонстрируешь свои!
На следующей неделе ожидается новая партия товаров произведенных на заказ.Одной из важнейших задач при такой ситуации, является подготовка складских помещений и персонала к разгрузке контейнера и определению товаров по местам хранения.Поэтому весь день прошел в ознакомлении с методами применяемыми на фирме и попытках быть полезными.
 День предвкушений.
В Бремене проходит чемпионат по футболу. Бундеслига -это высший пилотаж в мире футбола.Пропустить это мероприятие мы не можем,потому что такая возможность выпадает не каждому в жизни, а если и выпадает, то только один раз! 40 000 человек на одной арене, будут болеть за любимую команду и мы вместе с ними. WERDER - вперед!

18.11.2016 Juuksurid-korras nagu Norras:)

Heihopsti :)
Kōik on korras nagu Norras, vōib ōelda tänase päeva kohta. Saksa salongis Stylebox, kus töötab Maria oli täna väga palju kliente. Sai teha kahte a-sümeetrilist naiste lōikust, ühte meeste ja laste lōikust ning juuksehooldust. Huvitav aspekt saksa salongides on see, et enamus kliente föönitavad oma juukseid ise, kui juuksur on lōikuse lōpetanud. Keset salongi on eraldi koht, kus saavad kliendid omale soengut teha ja juukseid kuivatada. Eestis on selline asi mōeldamatu, Saksamaal, aga väga tavaline. Siinses juuksuris maksab juuste föönitamine 12 eurot, kui juuksur kuivatab su juukseid... 
Vene salongis, stylemacic on lood aga teistmoodi. Seal föönitavad juukseid juuksurid. Janal ja Oksanal, kes töötavad selles salongis oli rahulik päev. Jana sai värvida, lōigata ning teha föönisoengut. Oksana sai harjutada kätt föönisoengul ja rullide keeramisel.

Maria V töötab samuti vene salongis, kuid nimega Vstyle. Temal täna kliente polnud, kuid ta sai harjutada nuku peal föönisoengut. Juhendaja ōpetas talle veel kuidas keerata u-tehnikat lokitangidega. Siis harjutas, ta vanas stiilis lahedat soengut. Oli tore, järgmise päevani :)

"Mühlen&Bäckerei"-18.11-Pagarid

  Сегодня мы проснулись с хорошем настроением, потому что нам предстояло увлекательная работа.
Придя на работу ,мы получили распоряжения от Сванти , заняться оформлением печенья,пирожных.  Это было очень интересно и увлекательно. Сванти осталась довольна выполненной работой.
  На паузе, мы еще ближе познакомились с Сванти и Сандрой, а затем приступили к работе. Сегодня большую часть времени, мы работали с Нугой, оформляли печенье. Хоть это и очень трудно, мы справились.

  А также на  нашу пекарню , приходила группа ребят на экскурсию и мы немного рассказали о наших технологиях в Эстонии.
  Если говорить о нашей пекарне "Mühlen&Bäckerei" , то она специализируется на био-продуктах и в основном готовит изделия для вегетарианцев. ( ЭТО ЛЮДИ , КОТОРЫЕ ЕДЯТ ВСЁ КРОМЕ МЯСA.) 
Также мука изготавливается самостоятельно, то есть к нам поступает зерно и мы на месте делаем из него муку.
   После работы мы решили прогуляться по городу и осмотреться. Мы увидели ещё много красивых мест в городе

18.11 портные

Очень интересный день. В середине рабочего дня нас пригласили на генеральную репетицию спектакля "пинокию". Впечатлении о спектакле непонятные, находились в неком шоке от постановки и от задумки режиссёра. Наверно, если бы были знания немецкого было бы намного лучше.
По работе: Оксана отпаривала от платья рюши и затем стачала полочку с низом изделия, в конце успела начать делать кармашки для микрофонов. А меня начали знакомить с пошивом мужских брюк. делаю образец (гульфик, карманы с обтачкой, пояс и на подкладке). Все, конечно, по другому чем у женщин, тем самым испытываю ещё больший интерес научится этому.

Thursday, November 17, 2016

17.11 портные

Настя: первую половину дня я работала над мешочками для микрофонов. Затем мне принесли штаны. Я должна была заменить шнурок и хорошо их зафиксировать. Пол конец я помогала мастерам разносить костюмы. В очередной раз убедилась какое количество разной одежды хранится в театре.
Оксана: В платье втачала рукава, отпарывала липучки с ботинок, пришивала ленты к пуантам и балетным чешкам, пришивала пуговицы на платье.

Логисты


Дорога на работу занимает около 1.5 часов.Виды из окна трамвая,осмелюсь сказать, потрясающие!Очень необычный и красивый город
 Сегодня наши работодатели дали нам необычное задание.Мы должны были составить новый маршрут пути от работы домой так,чтобы время пути было короче и был использован новый вид транспорта.Задачка не из легких, но умение пользоваться навигатором нам реально помогло. Используя электричку мы смогли сократить время пути в четыре раза.
 На работе...Компания в которой мы работаем,производит свои товары на территории Китая и распространяет их путем интернет-продаж по всему миру.
Наша основная задача скомплектовать и подготовить к отправке заказанные товары. Сегодня весь день подготавливали товары к вечерней отправке.

Juuksurid 17.11.2016

Tere ōhtust!:)
Tänane päev oli kõigile juuksuritele väga väsitav.
Maria V toimus täna salongis huvitav Loreali juuste hooldus koolitus. Samuti lōpetas, ta oma eilse pōneva soengu, kuid täna pole pilti näidada aeglase interneti pärast... 
Oksana sai täna värvida kliendil juukseid ja praktiseerida end naiste lōikusel. Seal salongis kasutatakse Inebriya värve, mis meile on väga vōōrad. Jana sai samuti teha naiste lōikus ja praktiseerida föönisoengut. :)
Maria K sai ka lōpuks endal praktika koha, ühes saksa salongis. Esmamulje salongist oli hea. Töö anti koheselt kätte. Sai teha nii juuste värvimist kui ka lōikuseid. Saksa töötajad salongis olid väga sōbralikud.
Peale tööd andis juhendaja kodutöö, ōppida pähe saksa keelseid juuksuri kliendi teeninduses kasutavaid lauseid ning homme lubas ta neid küsida.

Saab olema pōnev, homseni! :) 

третий день практики- Pagarid

На третий день нашей практики, мы уже привыкли, что нам необходимо вставать рано. И уже не испытавали неудобство по поводу этого. В течении рабочего дня мы занимались приготовлением, формовкой и упаковкой различного печенья. 


А также узнали секрет приготовления их фирменного пирожного. Благодаря нашему бригадиру, мы каждый день занимаемся различной работой.
  После работы мы пошли домой отдыхать, потому что он у нас выдался тяжелый рабочий день.

А вечер провели в кругу других участников проекта.

Wednesday, November 16, 2016

Вливание в рабочую среду- Pagarid

Сегодня мы проснулись с хорошем настроением, потому что нам было можно встать попозже. На работу нас довезла наша знакомая и параллельно рассказала немного о Германии. На работе нас все тепло поприветствовали и мы взялись за работу. В течении рабочего дня мы занимались выпечкой печенья, потому что скоро рождественские праздники.


 Наш бригадир остался доволен выполненной работой.


  На нашем предприятии в основном работают мужчины, они очень добрые и весёлые. Они всегда помогают, если необходима какая- либо помощь



Logistika-Bremen впечатления

Привет всем!
Сегодня, хочу поделиться нашими впечатлениями.

Ни для кого не секрет, что все студенты, для того что бы получить возможность пройти практику по международному проекту  Erasmus+, проходят долгий и нелёгкий путь. Помимо высоких результатов в учёбе, необходимо хорошо зарекомендовать себя на местах прохождения практики у себя дома. Проявить себя положительно , как со стороны профессиональных навыков и знаний, так и человеческих качеств. И, естественно, выезжая на практику в другую страну, у студентов есть самонадеянная уверенность, что всё будет почти так же, как и дома. Но, жизненный уклад в каждой стране разный и соответственно, традиции и организация труда разные! Немцы очень пунктуальный и упорядоченный народ. Порядок везде и во всём! На всё есть правила и инструкции, которые выполнять должны все! И не важно, дворник ты или директор, местный или иностранец. Поэтому, очень здорово, что сегодня мы смогли познакомиться с некоторыми особенностями работы в немецкой компании. Возможно, мы сможем кое-что из этого предложить для внедрения и своим будущим работодателям.

16.11 портные

Очень приятно внимание которое нам уделяют мастера.

Утром я сделала ещё 2 бабочки и затем мне принесли новую работу. На пару вещах я должна была пришить в ручную бирку с именем (кому предназначен костюм и к какому представлению). После я делала специальные кармашки для микрофонов.


Оксана заканчивала пришивать в ручную декоративные круги. После она должна была расшить платье в талии и в ручную исправить неполадку на ремне.

Tuesday, November 15, 2016

Esimene tööpäev -15.11.2016 Juuksurid

Praktika algas kell 9.00. Salongi kus  läksid Jana ja Oksana loeti neil ette reeglid, mis salongis kehtivad. 
Siis anti neile nuku pead, kuhu nad pidid näitama oma oskuseid. 




Veel abistasid nad teisi juuksureid ning vaatasid, kuidas sealsed juuksurid teenindavad kliente. Huvitav oli see, et siinsed lōikused on palju julgemad, kui Eestis.

Hinnad salongis on kōrged, nt pikkadele juustele naiste lōikus maksab 45-50 euri.

Mariadel algas esimene päev huvitavalt. Läksime enne kella 9.00 kohale ning uksed olid veel suletud. Mōtlesime siis, et okei uks on kinni , ootame 15 min ja helistame praktika juhendajale. Seda polnudki vaja teha kuna juba jooksis meie poole salongi omanik ning avas uksed.



 Selgus, et Maria Kimmel läheb  homsest hoopis teise inglise keelesesse salongi ning Maria Valuckas jääb üksi sinna. 



Esmamulje salongist oli omamoodi. Salong oli väike, juuksur seal oli tore ning tal tundus olema palju kliente. Vaatasime mōlemad kuidas ta lōikuseid teostas ning Maria V tutvustati sealseid ruume ning reegleid. Hinnad salongis olid samuti kōrged. 

Ootame kōik huviga, mis homne päev meile toob.

Päikest teile Eestisse teie juuksurid :) 


Приветствую всех, читающих, наш блог!
Мы приехали в Бремен! Путь был долгим и нелегким. Автобус, два самолёта и два поезда в течении одного дня- это испытание на прочность!
Немного о людях, которые помогают здесь. Доброжелательные, улыбающиеся и очень переживающие.
О жилье. Мы заселились в небольшую квартирку, где две спальни, кухня и ванная комната. Очень чистенько, современный интерьер, есть всё необходимое для нормального проживания. Самое важное, как мне кажется, это близость магазина, остановки трамвая и автобуса. Поэтому здесь не возникает проблем, ни с ведением хозяйства, ни с возможностью добираться до работы.

Личные наблюдения. Очень важно знание языка! Знание английского здесь очень помогает, но это в случаях, когда общение идет вживую и с коренными немцами. В основном они достаточно хорошо говорят на английском языке. Но когда речь идет о рекомендующих знаках, объявлениях в транспорте, магазинах и выборе товаров, здесь возникают трудности. Так что, немецкий нужен!
 

Привет всем!
Сегодня, хочу поделиться нашими впечатлениями.

Ни для кого не секрет, что все студенты, для того что бы получить возможность пройти практику по международному проекту  Erasmus+, проходят долгий и нелёгкий путь. Помимо высоких результатов в учёбе, необходимо хорошо зарекомендовать себя на местах прохождения практики у себя дома. Проявить себя положительно , как со стороны профессиональных навыков и знаний, так и человеческих качеств. И, естественно, выезжая на практику в другую страну, у студентов есть самонадеянная уверенность, что всё будет почти так же, как и дома. Но, жизненный уклад в каждой стране разный и соответственно, традиции и организация труда разные! Немцы очень пунктуальный и упорядоченный народ. Порядок везде и во всём! На всё есть правила и инструкции, которые выполнять должны все! И не важно, дворник ты или директор, местный или иностранец. Поэтому, очень здорово, что сегодня мы смогли познакомиться с некоторыми особенностями работы в немецкой компании. Возможно, мы сможем кое-что из этого предложить для внедрения и своим будущим работодателям.